Вся пресса и печатные СМИ глазами рекламодателя
Издание Russia in Global Affairs
"Russia in Global Affairs" Издание - краткая справка
"Russia in Global Affairs" Издание —
Научно-аналитический журнал на английском языке о политике, международных отношениях и мировом развитии.
Издание "Russia in Global Affairs" - редакция
|
Редакция - адрес (Москва)
|
г. Москва,
м.“Парк культуры”, Зубовский б-р, д. 4 |
|
Редакция - официальный сайт,
E-Mаil, телефоны издательства |
980-73-53 937-76-11
pr@ globalaffairs.ru www. globalaffairs.ru |
База знаний
Пика (pica) - типографская единица измерения, эквивалентная 12 английским пунктам (pt) или 4,218 мм (0,166044)
Данные о тираже, распространении и полосности
Тематика Издания, направленность издания |
|
Тираж Издания, распростронение тиража |
3 тыс.- Россия, СНГ и за рубежом |
Периодичность выхода издания |
Russia in Global Affairs - 1 р/ 3 мес. |
Формат Издания, количество полос в издании |
164 х 24 0 (210 пол.) |
Интерестно знать
Fad pattern (Причуда) - – характер спроса на необычный товар.
Это когда все кидаются покупать не потому, что очень нужно, а потому, что пару дней назад эту штуку купила себе соседка Люська, а вчера Маринка с Катькой. В общем, все девчонки модные, нельзя ж от масс-то отставать.
Как это делается? Не совсем точный, но очень характерный вариант использования метода fad pattern имеется в классическом произведении Ильфа и Петрова о похождениях великого комбинатора. Вспомните, как он у Эллочки-людоедки ситечко выменял на заветный стул. Хо-хо! Не учите меня жить, парниша. Остап все сделал правильно, потому что он был великим знатоком человеческих душ и знал, как вести себя в светском обществе.
«– У меня как раз знакомый дипломат приехал из Вены и привез в подарок. Забавная вещь.
– Должно быть, знаменито, – заинтересовалась Эллочка.
– Ого! Хо-хо! Давайте обменяемся. Вы мне стул, а я вам ситечко. Хотите?
И Остап вынул из кармана маленькое позолоченное ситечко.
Солнце каталось в ситечке, как яйцо. По потолку сигали зайчики. Неожиданно осветился темный угол комнаты. На Эллочку вещь произвела такое же неотразимое впечатление, какое производит старая банка из-под консервов на людоеда Мумбо-Юмбо. В таких случаях людоед кричит полным голосом, Эллочка же тихо застонала:
– Хо-хо!»
Это когда все кидаются покупать не потому, что очень нужно, а потому, что пару дней назад эту штуку купила себе соседка Люська, а вчера Маринка с Катькой. В общем, все девчонки модные, нельзя ж от масс-то отставать.
Как это делается? Не совсем точный, но очень характерный вариант использования метода fad pattern имеется в классическом произведении Ильфа и Петрова о похождениях великого комбинатора. Вспомните, как он у Эллочки-людоедки ситечко выменял на заветный стул. Хо-хо! Не учите меня жить, парниша. Остап все сделал правильно, потому что он был великим знатоком человеческих душ и знал, как вести себя в светском обществе.
«– У меня как раз знакомый дипломат приехал из Вены и привез в подарок. Забавная вещь.
– Должно быть, знаменито, – заинтересовалась Эллочка.
– Ого! Хо-хо! Давайте обменяемся. Вы мне стул, а я вам ситечко. Хотите?
И Остап вынул из кармана маленькое позолоченное ситечко.
Солнце каталось в ситечке, как яйцо. По потолку сигали зайчики. Неожиданно осветился темный угол комнаты. На Эллочку вещь произвела такое же неотразимое впечатление, какое производит старая банка из-под консервов на людоеда Мумбо-Юмбо. В таких случаях людоед кричит полным голосом, Эллочка же тихо застонала:
– Хо-хо!»
Реклама в Издании "Russia in Global Affairs"
Реклама в Издании, скидки и надбавки на размещение, сроки публикации объявления |
Russia in Global Affairs - Цены на публикацию рекламы: 1/1 п. - $ 500 Издание "Russia in Global Affairs" - детальную информацию о стоимости рекламы вы найдете в справочнике "Практика рекламы" #2/2020 |
Стоимость рекламы указана с учетом всех налогови сборов, и является окончательной
Если не указано другое, то стоимость указана в российских рублях
Если не указано другое, то стоимость указана в российских рублях
Это может пригодиться
Библиографическая ссылка - Ссылка, содержащая библиографическую запись, в которой приводятся сведения об упоминаемом, цитируемом или рекомендуемом произведении
Коэффицент CPT
Коэффицент CPT |
Для Russia in Global Affairs - 4835 |
CPT - один из основных показателей эффективности рекламного носителя.
Для тех кто не знает о параметре CPT сообщаем - чем он ниже, тем лучше.
CPT показывает стоимость публикации в издании (размером 120 кв.см.)
одного рекламного модуля в расчете на 1000 ед. тиражаx.
Для тех кто не знает о параметре CPT сообщаем - чем он ниже, тем лучше.
CPT показывает стоимость публикации в издании (размером 120 кв.см.)
одного рекламного модуля в расчете на 1000 ед. тиражаx.
А вы знаете что обозначает выражение?
Регулировка подачи краски - операция, в результате которой
достигается требуемая толщина красочного слоя на оттиске, соответствующая характеру
печатной формы.
По вопросам размещения
рекламы в Издании "Russia in Global Affairs"
обращайтесь в аккредитованное рекламное агентство "Si Group"
в Москве: 8-495-669-3850 (многоканальный)
рекламы в Издании "Russia in Global Affairs"
обращайтесь в аккредитованное рекламное агентство "Si Group"
в Москве: 8-495-669-3850 (многоканальный)
Возможно стоит присмотреться к другим изданиям схожей тематики
The Moscow Times, Military parade (англ. версия журнала Военный парад), Военная мысль (Miltary Thought), Международная жизнь (International Affairs), Общественные науки (Social Sciences), Проблемы Дальнего Востока ( Far Eastern Affairs), Oil & Gas Eurasia (Нефть и газ Евразия), EURASIA Offshore (Евразия Шельф), Russia in Global Affairs, Дипломат (русск., англ. яз.), Moskauer Deutsche Zeitung/ Московская немецкая газета, The Current Digest of the Post Soviet Press, SOFT GOLD of RUSSIA (спецвыпуск журнала Мягкое золото России ), Newspaper Direct-система (DER STANDARD , The Times , Le Monde и др.), Проблемы Дальнего Востока (Far Eastern Affairs), SOFT GOLD of RUSSIA (спецвыпуск журнала Мягкое золото России ), Newspaper Direct- система (DER STANDARD, The Times, Le Monde и др.), The Moscow News, Newspaper Direct- система (DER STANDARD, The Times, Le Monde и др .), Российская газета, Московская правда, Из рук в руки, Фотонедвижимость. Из рук в руки
Подробную информацию об Издании "Russia in Global Affairs" - а так же еще о более чем 2.000 !!! других рекламных носителях (газеты, журналы, справочники, еженедельники, радио, телевидение центральное, региональное и кабельное, метро...) вы всегда найдете в наших справочниках "Практика Рекламы"
Кроме того в каждом номере журнала "Практика Рекламы" - Новости из мира рекламы, практические советы по организации и ведению рекламы, графики эффективности рекламных носителей, теория и практика рекламы.


