Вся пресса и печатные СМИ глазами рекламодателя
Издание Успехи и поражения
"Успехи и поражения" Издание - краткая справка
"Успехи и поражения" Издание —
Информационно-познавательное издание. 10-11 искренних рассказов читательниц и читателей о своих победах и неудачах. Затрагиваются практически все стороны жизни. Советы специалистов. Призовой кроссворд. Гороскоп.
Издание "Успехи и поражения" - редакция
|
Редакция - адрес (Москва)
|
г. Москва,
м.“Белорусская”, 3-я ул. Ямского поля, д. 24 |
|
Редакция - официальный сайт,
E-Mаil, телефоны издательства |
645-21-81 645-22-31
info @ umh - russia . ru www . umh - russia . ru |
База знаний
Сушка - Процесс высушивания печатной краски или лака в процессе печати. Позволяет избегать перетискивания и печатать на плохо впитывающих материалах (мелованная глянцевая бумага, картон).
Данные о тираже, распространении и полосности
Тематика Издания, направленность издания |
|
Тираж Издания, распростронение тиража |
125 тыс.- Россия |
Периодичность выхода издания |
Успехи и поражения - 1 р/мес. |
Формат Издания, количество полос в издании |
А4 (52 пол.) |
Интерестно знать
Message (Сообщение) - – первичный элемент процесса передачи информации от коммуникатора к получателю.
Каемся, это слово имеет нормальный русский вариант – «сообщение». Но мы все-таки периодически используем транслитерацию. Честно говоря, это сознательное действие с нашей стороны, вызвано оно тем, что еще ни разу ни один сотрудник редакции (проверено методом тщательного опроса) ни в одном агентстве не слышал, чтобы его произносили по-русски. Рекламисты упорно говорят месседж. Мы идем на поводу. И будем идти, поскольку периодически возникают нюансы, которых нет в слове «сообщение».
Итак, что же такое месседж. Как ни странно очень сложно объяснить это понятие в рамках данной рубрики. Мы специально напишем об этом отдельно чуть позже. Но если примитивно, то под рекламным сообщением можно понимать ту информацию, которую необходимо донести до потребителя в данном рекламном продукте. К примеру, в рекламе аспирина говорится о том, что он снимет боль быстрее других лекарств. Это и есть месседж.
Тем не менее, продвинутые западные рекламисты идут дальше. К примеру, один из классиков рекламы Маршалл Маклуган говорил, что само средство массовой информации, доставляющее сообщение, может быть сообщением, поскольку оно может повлиять на отношение к рекламному сообщению. Классики имеют право выражаться запутанно. Итак, что это значит? Только то, что к рекламе, опубликованной в газете New York Times потребитель, как ни странно, относится с большим доверием, чем к тому же сообщению из «Урюпинского вестника». Вот уж действительно удивительный какой-то потребитель, право слово.
Каемся, это слово имеет нормальный русский вариант – «сообщение». Но мы все-таки периодически используем транслитерацию. Честно говоря, это сознательное действие с нашей стороны, вызвано оно тем, что еще ни разу ни один сотрудник редакции (проверено методом тщательного опроса) ни в одном агентстве не слышал, чтобы его произносили по-русски. Рекламисты упорно говорят месседж. Мы идем на поводу. И будем идти, поскольку периодически возникают нюансы, которых нет в слове «сообщение».
Итак, что же такое месседж. Как ни странно очень сложно объяснить это понятие в рамках данной рубрики. Мы специально напишем об этом отдельно чуть позже. Но если примитивно, то под рекламным сообщением можно понимать ту информацию, которую необходимо донести до потребителя в данном рекламном продукте. К примеру, в рекламе аспирина говорится о том, что он снимет боль быстрее других лекарств. Это и есть месседж.
Тем не менее, продвинутые западные рекламисты идут дальше. К примеру, один из классиков рекламы Маршалл Маклуган говорил, что само средство массовой информации, доставляющее сообщение, может быть сообщением, поскольку оно может повлиять на отношение к рекламному сообщению. Классики имеют право выражаться запутанно. Итак, что это значит? Только то, что к рекламе, опубликованной в газете New York Times потребитель, как ни странно, относится с большим доверием, чем к тому же сообщению из «Урюпинского вестника». Вот уж действительно удивительный какой-то потребитель, право слово.
Реклама в Издании "Успехи и поражения"
Реклама в Издании, скидки и надбавки на размещение, сроки публикации объявления |
Успехи и поражения - Цены на публикацию рекламы: 1/1 п. - 55.000 1/2 п. - 31.000 1/3 п. - 22.000 1/4 п. - 17.500 1/8 п. - 11.000 1/16 п. - 6.500 1/32 п. - 3.250 Издание "Успехи и поражения" - детальную информацию о стоимости рекламы вы найдете в справочнике "Практика рекламы" #1/2020 |
Стоимость рекламы указана с учетом всех налогови сборов, и является окончательной
Если не указано другое, то стоимость указана в российских рублях
Если не указано другое, то стоимость указана в российских рублях
Это может пригодиться
Leveler (уравнитель) - Термин, придуманный исследователями для характеристики определенного образа мышления,
встречающегося среди потребителей. «Уравнители» - это такие человеки-кувалды,
имеющие тенденцию не замечать детали в стремлении упростить свою окружающую среду.
«Уравнители» хотят весь жизненный опыт втиснуть в знакомую им модель и стремятся
к тому, чтобы все было ясно и просто. Они не обращают внимания на детали, если
они усложняют ситуацию. (Различия в образах мышления людей вводятся исследователями,
стремящимися понять процесс познания. Эта информация используется при разработке
рекламных кампаний).
Коэффицент CPT
Коэффицент CPT |
Для Успехи и поражения - 140 |
CPT - один из основных показателей эффективности рекламного носителя.
Для тех кто не знает о параметре CPT сообщаем - чем он ниже, тем лучше.
CPT показывает стоимость публикации в издании (размером 120 кв.см.)
одного рекламного модуля в расчете на 1000 ед. тиражаx.
Для тех кто не знает о параметре CPT сообщаем - чем он ниже, тем лучше.
CPT показывает стоимость публикации в издании (размером 120 кв.см.)
одного рекламного модуля в расчете на 1000 ед. тиражаx.
А вы знаете что обозначает выражение?
Скорость передачи данных (data transfer rate) - выражается в байтах (или битах) за единицу времени
По вопросам размещения
рекламы в Издании "Успехи и поражения"
обращайтесь в аккредитованное рекламное агентство "Si Group"
в Москве: 8-495-669-3850 (многоканальный)
рекламы в Издании "Успехи и поражения"
обращайтесь в аккредитованное рекламное агентство "Si Group"
в Москве: 8-495-669-3850 (многоканальный)
Возможно стоит присмотреться к другим изданиям схожей тематики
Отдохни!, Большой город, Частная жизнь, Моя веселая семейка, Поле чудес, Праздник, Успехи и поражения, Большая игра (русск., англ. яз.), Декамерон, Экспресс-Интернет, Викинг (журнал), Лиза. Счастливый случай!, Анекдоты Ю, SPEED info, Викинг (журнал), Ведомости. Пятница, Времена года, Сезон желаний, Лиза. Лед тронулся!, Лиза. Кросс-коктейль, Экспресс-газета, Элитный персонал, Телепрограмма, Куда пойти учиться
Подробную информацию об Издании "Успехи и поражения" - а так же еще о более чем 2.000 !!! других рекламных носителях (газеты, журналы, справочники, еженедельники, радио, телевидение центральное, региональное и кабельное, метро...) вы всегда найдете в наших справочниках "Практика Рекламы"
Кроме того в каждом номере журнала "Практика Рекламы" - Новости из мира рекламы, практические советы по организации и ведению рекламы, графики эффективности рекламных носителей, теория и практика рекламы.


